bet356是真的吗
欢迎访问河源市中小企业公共技术服务平台

您当前所在的位置: 首页 > 专家库 > 正文

张道振

  • 学科领域:语言学
  • 所属单位:广东工业大学
  • 研究方向:翻译学、系统功能语言学和批评话语分析
  • 学历/职称:副教授
  • 专家介绍: 张道振,男,副教授、博士,广东工业大学外国语学院副院长,硕士研究生导师,广东省“千百十”人才工程培养对象。分别于河南师范大学(1999)、华南师范大学(2005)、香港理工大学(2016)获得学士、硕士和博士学位。

专家详情

       张道振,男,副教授、博士,广东工业大学外国语学院副院长,硕士研究生导师,广东省“千百十”人才工程培养对象。分别于河南师范大学(1999)、华南师范大学(2005)、香港理工大学(2016)获得学士、硕士和博士学位。2013年受香港理工大学资助在英国曼彻斯特大学翻译研究中心进行访学研究。主要研究方向为翻译学、系统功能语言学和批评话语分析。主持教育部人文社会科学基金项目1项,其他省级课题4项。在《外语教学与研究》、《中国翻译》、《外语教学》、《当代外语研究》、《天津外国语大学学报》、《西安外国语大学学报》、《暨南学报》以及《广译:语言、文学与文化翻译》(台湾),Babel:Revue Internationale de la Traduction(比利时),以及国际译学论文集Translation and Cross-cultural Communication Studies in Asia-Pacific(Rodopi) 等国(境)内外语类核心和重要期刊及辑刊上发表学术研究论文20多篇。译着一部:《全球化视野下的中国研究》(国家新闻出版广电总局“经典中国国际出版工程”学术外译项目:33万字)。

科研项目:    
      [1]  教育部人文社会科学青年基金项目:奇幻型儿童小说汉译问题研究;项目编号:16YJC740087,主持、在研,资助经费8万元;
      [2]  广东省教育科学“十二五”规划2014年度项目:广东、香港和台湾三地高校翻译教学的比较研究;项目编号:2014GXJK036;主持、在研;资助经费1万元;
      [3]  广东省哲学社会科学“十二五”规划项目2014年度学科共建项目:儿童文学翻译的批评文体学研究;项目编号:GD14XWW24;主持、在研;资助经费4万元;
      [4]  广东高校优秀青年创新人才培养项目(育苗工程):“文本符号学视域中的文学翻译研究”,(项目编号:WYM10009),2010-2013,主持、已结项,证书编号:201405WT046. 资助经费1.5万元;
      [5]  广东省本科高校2016年度高等教育教学改革项目:英汉语篇及物性对比及其在英语专业翻译教学中的应用研究(一般类教改项目),(粤教高函〔2016〕236号),2016-2018,主持、在研,资助经费3万元;
      [6]  广东省研究生教育创新计划研究项目:批评话语分析在MTI笔译教学中的应用研究,项目编号:2016JGXM_MS_30; 2016-2019,主持、在研;资助经费2万元;
      [7]  广东工业大学校级青年基金项目:解释学视域中的文学翻译研究,项目编号:072066;主持、已结项。资助经费0.4万元;
      [8]  全国教育科学“十二五”规划2011年度教育部重点课题:理工大学外语通识教育课程设置的研究与实践,项目编号:GPA115047;参与、在研;资助经费2万元。

Copyright ? 2018 www.heyuan321.com All Rights Reserved.

河源市高新技术开发区创业服务中心大楼二层

技术支持:广东深海信息科技有限公司 网站备案:粤ICP备17157211号